l'habit ne fait pas le moine

Définition de l’expression « L’habit ne fait pas le moine »

Cette expression, « l’habit ne fait pas le moine », veut dire que l’apparence peut être trompeuse et qu’on ne devrait pas se fier à la première impression physique.

Ce qui peut aussi se dire : Il faut s’abstenir de ne juger les gens qu’à leur apparence.

Origine de l’expression

Voici un proverbe qui serait apparu au 13ème siècle et serait tiré du latin médiéval. Selon des sources, cette expression viendrait d’une déformation progressive de la traduction latine de Plutarque barba non facit philosophum qui signifiait « la barbe ne fait pas le philosophe ».

D’autres sources disent qu’il aurait pour origine un fait historique : en 1297, pour réussir à s’emparer par la ruse de la forteresse bâtie sur le rocher monégasque, François Grimaldi et ses compagnons d’armes se sont déguisés en moines franciscains, fait rappelé sur les armoiries de Monaco.

En effet, lorsque cette expression est apparue, les moines de l’époque étaient loin de suivre leurs préceptes. N’hésitant pas à prendre des initiatives politiquement incorrectes ou dans les bonnes mœurs, ils avaient un comportement très éloigné de celui que leur tenue aurait pu laisser penser. Ainsi, un brigand désireux de détrousser un moine en le supposant faible, pouvait tomber sur bien plus fort et rusé que lui.

Source

Traduction en anglais

Littérale : « Clothes don’t make the monk »

Equivalent : « You can’t judge a book by its cover »

Expressions à découvrir...

1 commentaire

  1. […] le bois, le ‘h’ a été ajouté au 15ème siècle (scie, scie !) et c’est ensuite l’influence du mot ‘habit’, et dans une moindre mesure de ‘habile’, qui a fait complètement glisser le sens du […]

Laisser un commentaire

%d blogueurs aiment cette page :