Définition de l’expression « Être à coté de se pompes »
Être rêveur, distrait, tête en l’air, quelqu’un qui manque totalement de réalisme, de lucidité.
Origine de l’expression
Fondamentalement, cette expression exprime un décalage par rapport à la réalité. Elle signifie qu’une personne n’est pas concentrée, qu’elle est pensive. Les « pompes », qui sont des chaussures, connotent la marche, autrement dit la direction. « Marcher à côté de ses pompes » signifie donc que l’on fait les choses sans vraiment être concentré, en n’y réfléchissant pas.
Traduction en anglais
Littérale : « Stand next to one’s shoes »
Equivalent : « To be away with the fairies »
En anglais, ça donnerait…