22154523_1372751056176340_4799457002348000734_n

Définition de l’expression « Courir sur le haricot »

Importuner, exaspérer.

Origine de l’expression

Si on en croit l’histoire de « Jack et le haricot magique », il suffit de disposer d’un haricot géant pour pouvoir courir dessus.
Mais comme un tel légume ne court pas les bocaux de conserve, il est peu probable que l’explication vienne de là. En fait, cette locution est un mélange bizarre de choses de diverses origines, mélange datant de la fin du 19ème siècle. D’un côté, le verbe ‘courir’, (quelqu’un) qui, dans cet emploi populaire et transitif, signifie déjà tout seul ‘importuner’ dès le 16ème siècle.

D’un autre, nous avons le verbe ‘haricoter’ qui, au début du 19ème, signifie soit « être mesquin en affaires », soit « marchander sur des riens » (ce qui exaspère, forcément), ou bien encore « importuner ». Enfin, on trouve le ‘haricot’ argotique qui signifie ‘orteil’. Et il est normal que quelqu’un qui se fait courir sur l’orteil se considère comme quelque peu importuné et sente l’éxaspération monter en lui, n’est-ce pas ?

Source

Traduction en anglais

Littérale : « To run on the bean »

Equivalent : « To get on someone’s nerves. »

Expressions à découvrir...

1 commentaire

  1. […] Une seconde viendrait de ces haricots, aliments bas de gamme – voire médiocres – que l’on distribuait dans les internats aux écoliers en guise de repas, dans les prisons aux prisonniers ou aux gens trop pauvres pour s’acheter de la nourriture de meilleure qualité. Le nom de « haricot » était alors utilisé pour des gousses diverses comme les fèves, les pois ou les haricots. […]

Laisser un commentaire

%d blogueurs aiment cette page :