definition-expression-y-avoir-une-couille-dans-le-pate

 

definition-expression-y-avoir-une-couille-dans-le-pate
Il y a/Y avoir une couille dans le pâté – Les Dédexpressions

Définition de l’expression “Il y a/y avoir une couille dans le pâté”

Lorsqu’on dit “y a une couille dans le pâté”, c’est qu’il a un problème non identifié ou non connu quelque part. Il y a un souci, quelque chose ne va pas.

En d’autres termes, il y a une couille dans le potage (qui est une autre façon de le dire). Globalement, c’est une expression vulgaire et de langage familier.

Origine de l’expression

Il n’y a pas beaucoup d’articles à ce sujet cependant il semblerait que cette expression soit potentiellement le résultat d’une mauvaise compréhension et d’une mauvaise interprétation. La bonne version étant “il y a une touille dans le poté”, venue tout droit de notre belle région vendéenne où la touille est une cuillère à soupe, qui serait restée dans le potage. Quant à lui, le verbe touiller signifie “remuer avec une cuillère”.

Et donc, par extension, l’expression est restée très familière et s’est vulgarisée, et trouver une couille dans son potage revient à dire qu’un problème n’est pas identifié. Le dicton actuel (très typique de notre charcuterie française n’est-ce pas ?) vulgaire et imagé “y avoir une couille dans le pâté” est alors venu avec le temps. On peut aussi dire “y a une couille dans le bouillon” – j’imagine que cela dépend des régions !

Et vous, employez-vous cette expression ? Connaissez-vous d’autres façons de le dire ? Donnez-moi des exemples en commentaires !

Source

Traduction en anglais

Littérale : “There’s a testicle in the pâté

Equivalent : “There’s a hitch somewhere”, “There’s a hitch in the giddyap”, “There’s a fly in the ointment”

Et en anglais, ça donne quoi ?

Expressions à découvrir...

5 commentaire

  1. jacqueline langevin

    Une Normande dirait qu’il y a une couille dans les tripes ou l’andouille et sarthois dirait qu’il y a une couille dans les rillettes.

  2. Pascal JUNG-LEDOUX

    C’est Henriette Du Mans???

  3. Pascal JUNG-LEDOUX

    Passer du coq à l’âne, cela doit faire mal à l’anus???

    1. Bonjour Pascal, euhhh je ne comprends pas… Pouvez-vous m’aiguiller… Bien à vous, en vous souhaitant une belle journée. Bisou

  4. […] familière « avoir les glandes » ? À l’origine, ces boules ou ces glandes désignent les testicules, sans grande surprise. Mais pourrait-il aussi s’agir des amygdales ? Il semblerait que […]

Laisser un commentaire

error: Contenu protégé !
%d