
Définition de l’expression “Se regarder en chiens de faïence”
Se regarder avec hostilité, se dévisager avec méfiance.
Origine de l’expression
La faïence est une des plus ancienne techniques pour recouvrir les poteries. C’est une céramique faite à base d’argile et d’étain. Ce mot, qui date du 16ème siècle, vient de Faenza, ville d’Italie à partir de laquelle la faïence s’est répandue en France.
À une époque où les gens se chauffaient encore au bois, il était d’usage d’orner la cheminée de babioles décoratives diverses.
Parmi ces décorations, on trouvait régulièrement des paires de chiens en faïence qui, posés l’un en face de l’autre, semblaient se regarder fixement (et pour cause !) avec animosité. On comprend donc aisément la naissance d’une telle expression qui date de la fin du 17ème siècle.
Traduction en anglais
Littérale : “To look at each other as earthenware dogs”
Equivalent : “To look daggers at each other”, “To stare at one another” (UK), “To glare at each other”