Ne pas nous en chier une pendule

chier une pendule

Définition :

Ne pas nous embêter, arrêter de ressasser toujours les mêmes choses.

Origine :

Cette expression récente date du milieu du XXe siècle. Il s’agit d’un mix entre deux autres expressions : « faire chier » qui signifie embêter, et « en faire une pendule » pour le côté long et répétitif du balancier.

Source

Traduction en anglais :

Littérale : « To not poop a clock »

Equivalent : « Don’t make a big fuss about nothing » ou « Quit your bitching and moaning »

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

w

Connexion à %s