Définition de l’expression “Se crêper le chignon” Cette expression signifie se battre, se disputer violemment et est surtout employée pour les femmes (un poil sexiste comme expression, c’est certain). Origine …
Se crêper le chignon

Expressions françaises imagées, illustrées au pied de la lettre et traduites en anglais !
Définition de l’expression “Se crêper le chignon” Cette expression signifie se battre, se disputer violemment et est surtout employée pour les femmes (un poil sexiste comme expression, c’est certain). Origine …
Quand on “se plie en quatre” ou on “se met en quatre”, on fait tout son possible, on se dévoue au maximum, on se donne beaucoup de mal à faire quelque chose.
Cette expression veut dire que quelqu’un n’est pas très intelligent, n’est pas réfléchi, en d’autres termes est simple d’esprit, idiot, voire fou.
Cette expression signifie qu’on est en très bonne forme, qu’on a du tonus, qu’on se sent bien. Des variantes de cette expression existent telles que “Avoir la frite”, “Avoir la pêche”, “Avoir la banane”.
Lorsque l’on emploie cette expression, c’est qu’on est ébahi, accablé, déconcerté. Elle peut vouloir exprimer un sentiment de grande stupéfaction, de surprise, d’étonnement ou de découragement. Cela peut aussi faire référence à une grande lassitude au vu d’une situation.
Expression familière et argot, cela signifie s’embrasser avec la langue. Plus précisément, embrasser une personne sur la bouche en se servant de sa langue. Autrement dit, faire un baiser appuyé sur la bouche.
Cette expression signifie se voir faire des remontrances, se faire rouspéter. Il existe d’autres façons de l’expliquer telles que se faire rappeler à l’ordre, se faire gronder, réprimander.
Lorsque l’on est amené à dire “C’est la goutte d’eau qui fait déborder le vase”, on veut en fait designer le petit détail supplémentaire qui rend une situation intolérable ou insupportable et qui provoque parfois une réaction violente. On fait référence à un ras le bol, une situation qui a dépassé les bornes.
Cette expression viendrait du 17ème siècle. A cette époque, cette expression s’employait de cette façon : “faire rubis sur l’ongle”.
Le mot ‘oursin’, qui date du milieu du 16ème siècle, serait une déformation de ‘ourson’, le petit de l’animal bien connu ; mais selon d’autres versions, il serait issu de l’appellation en occitan “orsin de mar”.