Définition de l’expression « Poser un lapin »
Ne pas se rendre à un rendez-vous.
Origine de l’expression :
« Poser un lapin » signifie de nos jours ne pas aller à un rendez-vous, sans prévenir la personne qui nous attend. Cependant, le sens était autrefois différent. En 1880 par exemple, cela voulait dire « ne pas rétribuer les faveurs d’une jeune fille ». En effet à cette époque, le « lapin » désignait un refus de paiement. Par la suite, il a également désigné un voyageur clandestin. L’expression, sous sa forme actuelle, serait apparue vers 1890 chez les étudiants, et pourrait provenir de « laisser poser », qui signifie « faire attendre quelqu’un ».
Traduction en anglais :
Littérale : « To pose a rabbit »
Equivalent : « To stand someone up »
[…] Pour en savoir plus, lisez la description de la Dédexpression « Poser un lapin ». […]