Avoir le feu au cul

avoir le feu au cul les dedexpressions
Avoir le feu au cul – Les Dédexpressions

Définition de l’expression « Avoir le feu au cul »

Cette expression a deux significations complètement différentes :
– Être très pressé, filer très vite
– Avoir des besoins sexuels intenses

Origine de l’expression

La première signification est attestée dès la fin du 17ème siècle.
L’image est claire car on comprend bien que quelqu’un dont le derrière est en flammes se mette à courir très vite, par réflexe, dans l’espoir idiot de mettre de la distance entre le feu et lui, même si ce n’est forcément la meilleure réaction possible.

Parfois, au lieu de faire face et de régler des problèmes, on aimerait filer de situations délicates et inconfortables aussi vite que possible et prendre la poudre d’escampette ! Cela serait beaucoup plus simple que de vouloir affronter des difficultés.

La seconde signification est apparue dès le milieu du 16ème siècle.
Elle est basée sur l’idée d’être (très) en chaleur, mais avec une localisation de cette ‘chaleur’ un peu imprécise.

Evidemment, cette expression, quelque peu vulgaire, prend tout son sens dans certains contextes, mais elle reste très familière et à éviter de prononcer devant les âmes sensibles ! Il y a tout de même des façons plus jolies de définir le désir sexuel, comme « la saison des amours » ou « grimper au rideau ».

Et vous, avez-vous souvent le feu au cul ?

Source

Traduction en anglais :

Littérale : « To have one’s ass in fire »

Equivalent : « To have ants in one’s pants » ou « To be in a hell of a rush » ou « To be randy as hell »

Donc, en anglais, ça donnerait…

Les Dédexpressions

3 réflexions sur “Avoir le feu au cul

Laisser un commentaire